id stringlengths 1 4 | text stringlengths 5 795 | tokens listlengths 3 147 | ner_tags listlengths 3 147 |
|---|---|---|---|
237 | Le bilan biologique montrait un syndrome inflammatoire avec une protéine C réactive à 50mg/l sans hyperleucocytose, une détérioration de la fonction hépatique jusque là stable avec des ALAT (Alanine amino transférase) à 120 UI/l (VN : 15- 35UI/l), des ASAT (Aspartate amino transférase) à 95 UI/l (VN : 20- 45UI/l), des ... | [
"Le",
"bilan",
"biologique",
"montrait",
"un",
"syndrome",
"inflammatoire",
"avec",
"une",
"protéine",
"C",
"réactive",
"à",
"50mg/l",
"sans",
"hyperleucocytose",
",",
"une",
"détérioration",
"de",
"la",
"fonction",
"hépatique",
"jusque",
"là",
"stable",
"avec",
... | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0... |
238 | Le taux de prothrombine était à 30%. | [
"Le",
"taux",
"de",
"prothrombine",
"était",
"à",
"30",
"%",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
239 | L'alpha foeto protéine à 150 ng/ml (VN : < 10ng/ml). | [
"L",
"'alpha",
"foeto",
"protéine",
"à",
"150",
"ng/ml",
"(",
"VN",
":",
"<",
"10ng/ml",
")",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
240 | La procalcitonine était normale, Les hémocultures, l'examen cytobactériologique des urines, la recherche de bacille de Kock aux tubages gastriques et aux urines était négative. | [
"La",
"procalcitonine",
"était",
"normale",
",",
"Les",
"hémocultures",
",",
"l",
"'examen",
"cytobactériologique",
"des",
"urines",
",",
"la",
"recherche",
"de",
"bacille",
"de",
"Kock",
"aux",
"tubages",
"gastriques",
"et",
"aux",
"urines",
"était",
"négative"... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
241 | L'intradermoréaction à la tuberculine était négative. | [
"L",
"'intradermoréaction",
"à",
"la",
"tuberculine",
"était",
"négative",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
242 | Les sérologies virales B, C et VIH, les sérologies hydatiques et amibiennes ainsi que le sérodiagnostic de Widal et Félix et la sérologie de Wright étaient négatives. | [
"Les",
"sérologies",
"virales",
"B",
",",
"C",
"et",
"VIH",
",",
"les",
"sérologies",
"hydatiques",
"et",
"amibiennes",
"ainsi",
"que",
"le",
"sérodiagnostic",
"de",
"Widal",
"et",
"Félix",
"et",
"la",
"sérologie",
"de",
"Wright",
"étaient",
"négatives",
"."... | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
243 | L'échographie hépatobiliaire montrait une image hypoéchogène du segment V. | [
"L",
"'échographie",
"hépatobiliaire",
"montrait",
"une",
"image",
"hypoéchogène",
"du",
"segment",
"V",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
244 | Le scanner abdominale montrait un nodule hépatique du segment VI de 15 mm de diamètre prenant discrètement le contraste en couronne périphérique. | [
"Le",
"scanner",
"abdominale",
"montrait",
"un",
"nodule",
"hépatique",
"du",
"segment",
"VI",
"de",
"15",
"mm",
"de",
"diamètre",
"prenant",
"discrètement",
"le",
"contraste",
"en",
"couronne",
"périphérique",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
246 | Ces nodules sont hypo intenses sur les séquences T1 et sur les séquences de diffusion. | [
"Ces",
"nodules",
"sont",
"hypo",
"intenses",
"sur",
"les",
"séquences",
"T1",
"et",
"sur",
"les",
"séquences",
"de",
"diffusion",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
247 | Ils sont légèrement hyper intenses sur les séquences T2. | [
"Ils",
"sont",
"légèrement",
"hyper",
"intenses",
"sur",
"les",
"séquences",
"T2",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
248 | Il n'existait ni ascite ni adénopathies profondes. | [
"Il",
"n",
"'existait",
"ni",
"ascite",
"ni",
"adénopathies",
"profondes",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] |
249 | La biopsie hépatique écho guidée dirigée sur le macro nodule retrouvait un aspect de granulome épithélio-gigonto-cellulaire avec nécrose caséeuse. | [
"La",
"biopsie",
"hépatique",
"écho",
"guidée",
"dirigée",
"sur",
"le",
"macro",
"nodule",
"retrouvait",
"un",
"aspect",
"de",
"granulome",
"épithélio",
"gigonto",
"cellulaire",
"avec",
"nécrose",
"caséeuse",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] |
250 | L'étude bactériologique montrait la présence de bacille alcoolo acido résistant (BAAR). | [
"L",
"'étude",
"bactériologique",
"montrait",
"la",
"présence",
"de",
"bacille",
"alcoolo",
"acido",
"résistant",
"(",
"BAAR",
")",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
251 | Le patient était mis sous anti bacillaires associant Isoniazide 5mg/kg, Rifampicine 10 mg/kg, Ethambutol 25 mg/kg et Pyrazinamide 30 mg/kg pendant deux mois et Isoniazide avec Rifampicine pendant sept mois. | [
"Le",
"patient",
"était",
"mis",
"sous",
"anti",
"bacillaires",
"associant",
"Isoniazide",
"5mg/kg",
",",
"Rifampicine",
"10",
"mg/kg",
",",
"Ethambutol",
"25",
"mg/kg",
"et",
"Pyrazinamide",
"30",
"mg/kg",
"pendant",
"deux",
"mois",
"et",
"Isoniazide",
"avec",
... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
252 | Après 9 mois total de traitement, L'évolution clinique et biologique était favorable avec apyrexie, prise de poids et disparition du syndrome inflammatoire. | [
"Après",
"9",
"mois",
"total",
"de",
"traitement",
",",
"L",
"'évolution",
"clinique",
"et",
"biologique",
"était",
"favorable",
"avec",
"apyrexie",
",",
"prise",
"de",
"poids",
"et",
"disparition",
"du",
"syndrome",
"inflammatoire",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
2,
2,
0,
0,
0,
1,
2,
0
] |
253 | La fonction hépatique s'est améliorée avec un TP à 82% à l'arrêt du traitement. | [
"La",
"fonction",
"hépatique",
"s",
"'est",
"améliorée",
"avec",
"un",
"TP",
"à",
"82",
"%",
"à",
"l",
"'arrêt",
"du",
"traitement",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
254 | L'IRM hépatique de contrôle à l'arrêt du traitement ne retrouvait plus de nodule. | [
"L",
"'IRM",
"hépatique",
"de",
"contrôle",
"à",
"l",
"'arrêt",
"du",
"traitement",
"ne",
"retrouvait",
"plus",
"de",
"nodule",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] |
255 | L'étiologie était infectieuse chez 6 patients avec un cas de déshydratation, deux cas de maladie de système et une homocystinurie. | [
"L",
"'étiologie",
"était",
"infectieuse",
"chez",
"6",
"patients",
"avec",
"un",
"cas",
"de",
"déshydratation",
",",
"deux",
"cas",
"de",
"maladie",
"de",
"système",
"et",
"une",
"homocystinurie",
"."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] |
256 | Cependant, l'étiologie restait inconnue chez deux patients. | [
"Cependant",
",",
"l",
"'étiologie",
"restait",
"inconnue",
"chez",
"deux",
"patients",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
257 | Le traitement anti-thrombotique instaurait chez 7 enfants, avait permis une bonne évolution clinico-radiologique dans 5 cas. | [
"Le",
"traitement",
"anti",
"thrombotique",
"instaurait",
"chez",
"7",
"enfants",
",",
"avait",
"permis",
"une",
"bonne",
"évolution",
"clinico",
"radiologique",
"dans",
"5",
"cas",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
259 | Les TVCs chez l'enfant sont caractérisées par la grande diversité de leur présentation clinique et de leurs étiologies. | [
"Les",
"TVCs",
"chez",
"l",
"'enfant",
"sont",
"caractérisées",
"par",
"la",
"grande",
"diversité",
"de",
"leur",
"présentation",
"clinique",
"et",
"de",
"leurs",
"étiologies",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
260 | L'impact des anticoagulants a été prouvé malgré l'absence de protocole thérapeutique standardisé. | [
"L",
"'impact",
"des",
"anticoagulants",
"a",
"été",
"prouvé",
"malgré",
"l",
"'absence",
"de",
"protocole",
"thérapeutique",
"standardisé",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
261 | Deux membres d'une fratrie issus d'un mariage consanguin étaient atteints de la maladie de Wilson dans ses trois formes cliniques, hépatique, neurologique et psychiatrique. | [
"Deux",
"membres",
"d",
"'une",
"fratrie",
"issus",
"d",
"'un",
"mariage",
"consanguin",
"étaient",
"atteints",
"de",
"la",
"maladie",
"de",
"Wilson",
"dans",
"ses",
"trois",
"formes",
"cliniques",
",",
"hépatique",
",",
"neurologique",
"et",
"psychiatrique",
... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
262 | La première âgée de onze ans présentait une maladie Wilson avec une atteinte hépatique prédominante avec un ictère associé à une ascite et une hépatite. | [
"La",
"première",
"âgée",
"de",
"onze",
"ans",
"présentait",
"une",
"maladie",
"Wilson",
"avec",
"une",
"atteinte",
"hépatique",
"prédominante",
"avec",
"un",
"ictère",
"associé",
"à",
"une",
"ascite",
"et",
"une",
"hépatite",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0
] |
263 | L'examen ophtalmologique retrouvait un anneau de Keyser Fleischer bilatéral, le bilan biologique confirmait la maladie de Wilson en retrouvant un taux sanguin bas de ceruloplasmine à 11 mg/dl et une cuprurie de 24 heures élevée à 120 microgrammes. | [
"L",
"'examen",
"ophtalmologique",
"retrouvait",
"un",
"anneau",
"de",
"Keyser",
"Fleischer",
"bilatéral",
",",
"le",
"bilan",
"biologique",
"confirmait",
"la",
"maladie",
"de",
"Wilson",
"en",
"retrouvant",
"un",
"taux",
"sanguin",
"bas",
"de",
"ceruloplasmine",
... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
265 | L'aîné âgé de 14 ans présentait des symptômes neuropsychiatriques durant six mois, une labilité thymique avec des hallucinations, décédé avant toute prise en charge. | [
"L",
"'aîné",
"âgé",
"de",
"14",
"ans",
"présentait",
"des",
"symptômes",
"neuropsychiatriques",
"durant",
"six",
"mois",
",",
"une",
"labilité",
"thymique",
"avec",
"des",
"hallucinations",
",",
"décédé",
"avant",
"toute",
"prise",
"en",
"charge",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
266 | Il s’agissait d’un patient âgé de 60 ans devant subir une cure d’éventration abdominale avec mise en place d’une plaque. | [
"Il",
"s",
"’agissait",
"d",
"’un",
"patient",
"âgé",
"de",
"60",
"ans",
"devant",
"subir",
"une",
"cure",
"d",
"’éventration",
"abdominale",
"avec",
"mise",
"en",
"place",
"d",
"’une",
"plaque",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
268 | Suite à laquelle Il était mis sous traitement immunosuppresseur à base de ciclosporine, d’evérolimus et de corticoïdes, une insuffisance rénale modérée, une bicytopénie (anémie et lymphopénie) pour laquelle il était sous acide folique, une hypertension artérielle sous traitement béta bloquant et ARA II et une dyslipidé... | [
"Suite",
"à",
"laquelle",
"Il",
"était",
"mis",
"sous",
"traitement",
"immunosuppresseur",
"à",
"base",
"de",
"ciclosporine",
",",
"d",
"’evérolimus",
"et",
"de",
"corticoïdes",
",",
"une",
"insuffisance",
"rénale",
"modérée",
",",
"une",
"bicytopénie",
"(",
"... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] |
269 | La consultation pré anesthésique effectuée trois semaines auparavant trouvait un patient en bon état général avec une bonne tolérance à l’effort. | [
"La",
"consultation",
"pré",
"anesthésique",
"effectuée",
"trois",
"semaines",
"auparavant",
"trouvait",
"un",
"patient",
"en",
"bon",
"état",
"général",
"avec",
"une",
"bonne",
"tolérance",
"à",
"l",
"’effort",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
271 | Il n’y avait pas de critère d’intubation difficile. | [
"Il",
"n",
"’y",
"avait",
"pas",
"de",
"critère",
"d",
"’intubation",
"difficile",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] |
273 | Sur le plan cardiaque l’électrocardiogramme montrait un rythme régulier non sinusal, des extrasystoles ventriculaires, un bloc de branche droit complet avec des troubles de repolarisation secondaires. | [
"Sur",
"le",
"plan",
"cardiaque",
"l",
"’électrocardiogramme",
"montrait",
"un",
"rythme",
"régulier",
"non",
"sinusal",
",",
"des",
"extrasystoles",
"ventriculaires",
",",
"un",
"bloc",
"de",
"branche",
"droit",
"complet",
"avec",
"des",
"troubles",
"de",
"repo... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
0,
0,
1,
2,
2,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
274 | La radiographie du thorax montrait une silhouette cardiaque de volume normal et de contour régulier. | [
"La",
"radiographie",
"du",
"thorax",
"montrait",
"une",
"silhouette",
"cardiaque",
"de",
"volume",
"normal",
"et",
"de",
"contour",
"régulier",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
275 | L’échocardiographie trans-thoracique montrait des cavités cardiaques non dilatées normo-kinétiques avec une fréquence d’éjection ventriculaire à 60%, un péricarde sec, sans aucun signe d’hypertension artérielle pulmonaire. | [
"L",
"’échocardiographie",
"trans",
"thoracique",
"montrait",
"des",
"cavités",
"cardiaques",
"non",
"dilatées",
"normo",
"kinétiques",
"avec",
"une",
"fréquence",
"d",
"’éjection",
"ventriculaire",
"à",
"60",
"%",
",",
"un",
"péricarde",
"sec",
",",
"sans",
"au... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
0
] |
276 | Il n’y avait pas d’anomalies valvulaires en dehors d’une insuffisance mitrale grade I. le dosage de la NT-proBNP était à 1280 pg/ml. | [
"Il",
"n",
"’y",
"avait",
"pas",
"d",
"’anomalies",
"valvulaires",
"en",
"dehors",
"d",
"’une",
"insuffisance",
"mitrale",
"grade",
"I",
".",
"le",
"dosage",
"de",
"la",
"NT",
"pro",
"BNP",
"était",
"à",
"1280",
"pg/ml",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
277 | Le malade était programmé en première position et les consignes de restriction du personnel dans la salle opératoire avec respect stricte de l’asepsie étaient données avec un séjour dans une salle de surveillance post interventionnelle isolée. | [
"Le",
"malade",
"était",
"programmé",
"en",
"première",
"position",
"et",
"les",
"consignes",
"de",
"restriction",
"du",
"personnel",
"dans",
"la",
"salle",
"opératoire",
"avec",
"respect",
"stricte",
"de",
"l",
"’asepsie",
"étaient",
"données",
"avec",
"un",
... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
278 | Le jour de l’intervention le patient avait reçu son traitement immunosuppresseur et antihypertenseur, seul l’ARA II était arrêté pendant 24h. | [
"Le",
"jour",
"de",
"l",
"’intervention",
"le",
"patient",
"avait",
"reçu",
"son",
"traitement",
"immunosuppresseur",
"et",
"antihypertenseur",
",",
"seul",
"l",
"’ARA",
"II",
"était",
"arrêté",
"pendant",
"24h",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
279 | Après admission au bloc opératoire et mise en place du monitorage standard (FC, SPO2, PNI), une dose de 2 mg de midazolam et 2 g de céfazoline étaient administrés. | [
"Après",
"admission",
"au",
"bloc",
"opératoire",
"et",
"mise",
"en",
"place",
"du",
"monitorage",
"standard",
"(",
"FC",
",",
"SPO2",
",",
"PNI",
")",
",",
"une",
"dose",
"de",
"2",
"mg",
"de",
"midazolam",
"et",
"2",
"g",
"de",
"céfazoline",
"étaient... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
280 | Après une pré oxygénation et un remplissage vasculaire, l’induction de l’anesthésie générale était démarrée par du fentanyl (3µg/kg) et de l’étomidate (0,2mg/kg). | [
"Après",
"une",
"pré",
"oxygénation",
"et",
"un",
"remplissage",
"vasculaire",
",",
"l",
"’induction",
"de",
"l",
"’anesthésie",
"générale",
"était",
"démarrée",
"par",
"du",
"fentanyl",
"(",
"3µg/kg",
")",
"et",
"de",
"l",
"’étomidate",
"(",
"0,2mg/kg",
")"... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
281 | Pour la myorésolution, du cisatracurium (0,15mg/kg) était administrée. | [
"Pour",
"la",
"myorésolution",
",",
"du",
"cisatracurium",
"(",
"0,15mg/kg",
")",
"était",
"administrée",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
282 | L’entretien de l’anesthésie était fait par le propofol à objectif de concentration (concentration cible à 2µg/ml) et par du fentanyl en bolus (25µg/). | [
"L",
"’entretien",
"de",
"l",
"’anesthésie",
"était",
"fait",
"par",
"le",
"propofol",
"à",
"objectif",
"de",
"concentration",
"(",
"concentration",
"cible",
"à",
"2µg/ml",
")",
"et",
"par",
"du",
"fentanyl",
"en",
"bolus",
"(",
"25µg",
"/",
")",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
283 | Durant l’intervention qui avait duré 1h30 min, l’état hémodynamique (FC, PNI) et respiratoire restaient stables. | [
"Durant",
"l",
"’intervention",
"qui",
"avait",
"duré",
"1h30",
"min",
",",
"l",
"’état",
"hémodynamique",
"(",
"FC",
",",
"PNI",
")",
"et",
"respiratoire",
"restaient",
"stables",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
284 | L’analgésie post opératoire était assurée par du paracétamol (1g) et du néfopam (20 mg). | [
"L",
"’analgésie",
"post",
"opératoire",
"était",
"assurée",
"par",
"du",
"paracétamol",
"(",
"1g",
")",
"et",
"du",
"néfopam",
"(",
"20",
"mg",
")",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
286 | Durant les deux heures de surveillance aucun incident n’a été noté et le patient était transféré au service de chirurgie. | [
"Durant",
"les",
"deux",
"heures",
"de",
"surveillance",
"aucun",
"incident",
"n",
"’a",
"été",
"noté",
"et",
"le",
"patient",
"était",
"transféré",
"au",
"service",
"de",
"chirurgie",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
287 | La reprise du traitement immunosuppresseurs et antihypertenseurs était faite 6 heures après. | [
"La",
"reprise",
"du",
"traitement",
"immunosuppresseurs",
"et",
"antihypertenseurs",
"était",
"faite",
"6",
"heures",
"après",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
289 | L’évolution était bonne et le patient était déclaré sortant après trois jours d’hospitalisation. | [
"L",
"’évolution",
"était",
"bonne",
"et",
"le",
"patient",
"était",
"déclaré",
"sortant",
"après",
"trois",
"jours",
"d",
"’hospitalisation",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
290 | L'imagerie basée sur la radiographie de l'abdomen sans préparation (ASP), l'échographie et la tomodensitométrie (TDM) abdominale n'ont objectivé le DM en aucun cas. | [
"L",
"'imagerie",
"basée",
"sur",
"la",
"radiographie",
"de",
"l",
"'abdomen",
"sans",
"préparation",
"(",
"ASP",
")",
",",
"l",
"'échographie",
"et",
"la",
"tomodensitométrie",
"(",
"TDM",
")",
"abdominale",
"n",
"'ont",
"objectivé",
"le",
"DM",
"en",
"au... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
291 | La scintigraphie a été réalisée pour les 2 cas ayant une rectorragie et elle a permis de faire le diagnostic du DM dans un cas. | [
"La",
"scintigraphie",
"a",
"été",
"réalisée",
"pour",
"les",
"2",
"cas",
"ayant",
"une",
"rectorragie",
"et",
"elle",
"a",
"permis",
"de",
"faire",
"le",
"diagnostic",
"du",
"DM",
"dans",
"un",
"cas",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
292 | Trois patients ont été opérés par laparoscopie avec résection du DM avec anastomose intestinale par out-laparoscopie. | [
"Trois",
"patients",
"ont",
"été",
"opérés",
"par",
"laparoscopie",
"avec",
"résection",
"du",
"DM",
"avec",
"anastomose",
"intestinale",
"par",
"out",
"laparoscopie",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
293 | Les autres patients ont été opérés par laparotomie. | [
"Les",
"autres",
"patients",
"ont",
"été",
"opérés",
"par",
"laparotomie",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
294 | L'iléostomie a été réalisée dans un cas suivi d'un rétablissement secondaire. | [
"L",
"'iléostomie",
"a",
"été",
"réalisée",
"dans",
"un",
"cas",
"suivi",
"d",
"'un",
"rétablissement",
"secondaire",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
296 | Sur le plan anatomo-pathologique, deux cas d'hétérotopie ont été notés. | [
"Sur",
"le",
"plan",
"anatomo",
"pathologique",
",",
"deux",
"cas",
"d",
"'hétérotopie",
"ont",
"été",
"notés",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
297 | Nous rapportons ici le cas d'une patiente de 89 ans aux antécédents d'une diverticulose du sigmoïde, qui a présenté une occlusion colique en rapport avec un iléus biliaire par migration d'un gros calcul à travers une fistule cholécysto-colique. | [
"Nous",
"rapportons",
"ici",
"le",
"cas",
"d",
"'une",
"patiente",
"de",
"89",
"ans",
"aux",
"antécédents",
"d",
"'une",
"diverticulose",
"du",
"sigmoïde",
",",
"qui",
"a",
"présenté",
"une",
"occlusion",
"colique",
"en",
"rapport",
"avec",
"un",
"iléus",
... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
298 | La TDM abdominale a permis de poser le diagnostic. | [
"La",
"TDM",
"abdominale",
"a",
"permis",
"de",
"poser",
"le",
"diagnostic",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
299 | La chirurgie a permis d'extraire du calcul par sigmoïdotomie transformée par la suite en une sigmoïdostomie avec rétablissement ultérieur de la continuité digestive, la fistule cholécysto-duodénale n'a pas été objectivée. | [
"La",
"chirurgie",
"a",
"permis",
"d",
"'extraire",
"du",
"calcul",
"par",
"sigmoïdotomie",
"transformée",
"par",
"la",
"suite",
"en",
"une",
"sigmoïdostomie",
"avec",
"rétablissement",
"ultérieur",
"de",
"la",
"continuité",
"digestive",
",",
"la",
"fistule",
"c... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
300 | Il s'agit d'une jeune patiente âgée de 16 ans, lycéenne, sans antécédents pathologiques notables notamment pas de notion de traumatisme faciale, et qui a été adressée au CHU pour prise en charge d'une tuméfaction mandibulaire gauche évoluant depuis environ 2 ans, augmentant progressivement du volume. | [
"Il",
"s",
"'agit",
"d",
"'une",
"jeune",
"patiente",
"âgée",
"de",
"16",
"ans",
",",
"lycéenne",
",",
"sans",
"antécédents",
"pathologiques",
"notables",
"notamment",
"pas",
"de",
"notion",
"de",
"traumatisme",
"faciale",
",",
"et",
"qui",
"a",
"été",
"ad... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
301 | L'examen clinique a mis en évidence une tuméfaction de l'angle mandibulaire gauche, de trois cm de diamètre, indolore, dure, fixe au plan profond et ne s'accompagnant d'aucun signe inflammatoire local ni d'adénopathie satellite. | [
"L",
"'examen",
"clinique",
"a",
"mis",
"en",
"évidence",
"une",
"tuméfaction",
"de",
"l",
"'angle",
"mandibulaire",
"gauche",
",",
"de",
"trois",
"cm",
"de",
"diamètre",
",",
"indolore",
",",
"dure",
",",
"fixe",
"au",
"plan",
"profond",
"et",
"ne",
"s"... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
302 | Par ailleurs un trismus serré a été noté. | [
"Par",
"ailleurs",
"un",
"trismus",
"serré",
"a",
"été",
"noté",
"."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] |
303 | Le bilan biologique inflammatoire était sans particularité. | [
"Le",
"bilan",
"biologique",
"inflammatoire",
"était",
"sans",
"particularité",
"."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] |
304 | La radiographie panoramique dentaire a révélé une lyse osseuse de l'angle mandibulaire gauche. | [
"La",
"radiographie",
"panoramique",
"dentaire",
"a",
"révélé",
"une",
"lyse",
"osseuse",
"de",
"l",
"'angle",
"mandibulaire",
"gauche",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
305 | La tomodensitométrie (TDM) cervico-faciale a mis en évidence un processus tissulaire centré sur les muscles ptérygoïdiens gauches rehaussé après injection de produit de contraste (PC), avec une lyse osseuse partielle de l'angle mandibulaire gauche et de l'apophyse ptérygoïdienne gauche. | [
"La",
"tomodensitométrie",
"(",
"TDM",
")",
"cervico",
"faciale",
"a",
"mis",
"en",
"évidence",
"un",
"processus",
"tissulaire",
"centré",
"sur",
"les",
"muscles",
"ptérygoïdiens",
"gauches",
"rehaussé",
"après",
"injection",
"de",
"produit",
"de",
"contraste",
... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
306 | En imagerie par résonnance magnétique (IRM) cervico-faciale il s'agissait d'un processus tissulaire mesurant 36mmx41mmx51mm, au niveau de la FIT mal limité de contours irréguliers, avec un hyposignal en T1, un hypersignal en T2 et rehaussé de façon hétérogène et intense après injection de PC. | [
"En",
"imagerie",
"par",
"résonnance",
"magnétique",
"(",
"IRM",
")",
"cervico",
"faciale",
"il",
"s",
"'agissait",
"d",
"'un",
"processus",
"tissulaire",
"mesurant",
"36mmx41mmx51mm",
",",
"au",
"niveau",
"de",
"la",
"FIT",
"mal",
"limité",
"de",
"contours",
... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
307 | Cet aspect était évocateur d'un sarcome. | [
"Cet",
"aspect",
"était",
"évocateur",
"d",
"'un",
"sarcome",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
308 | La biopsie de la masse a fait l'objet d'un examen histopathologique qui a montré une prolifération de cellules allongées, disposées sur un fond lâche partiellement fibreux parcouru par de nombreux capillaires avec parfois une extravasation des globules rouges. | [
"La",
"biopsie",
"de",
"la",
"masse",
"a",
"fait",
"l",
"'objet",
"d",
"'un",
"examen",
"histopathologique",
"qui",
"a",
"montré",
"une",
"prolifération",
"de",
"cellules",
"allongées",
",",
"disposées",
"sur",
"un",
"fond",
"lâche",
"partiellement",
"fibreux"... | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] |
309 | On a complété par une étude immunohistochimique (IHC), qui était en faveur d'une fasciite nodulaire. | [
"On",
"a",
"complété",
"par",
"une",
"étude",
"immunohistochimique",
"(",
"IHC",
")",
",",
"qui",
"était",
"en",
"faveur",
"d",
"'une",
"fasciite",
"nodulaire",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
0
] |
310 | Devant la confirmation diagnostique, une exérèse chirurgicale de la tumeur a été réalisée en monobloc grâce à une voie d'abord combinée, cervicale et trans-mandibulaire. | [
"Devant",
"la",
"confirmation",
"diagnostique",
",",
"une",
"exérèse",
"chirurgicale",
"de",
"la",
"tumeur",
"a",
"été",
"réalisée",
"en",
"monobloc",
"grâce",
"à",
"une",
"voie",
"d",
"'abord",
"combinée",
",",
"cervicale",
"et",
"trans",
"mandibulaire",
"."
... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
311 | Les suites opératoires ont été simples et l'évolution a été favorable, marquée par la disparition du trismus et l'absence de récidive avec un recul d'un an. | [
"Les",
"suites",
"opératoires",
"ont",
"été",
"simples",
"et",
"l",
"'évolution",
"a",
"été",
"favorable",
",",
"marquée",
"par",
"la",
"disparition",
"du",
"trismus",
"et",
"l",
"'absence",
"de",
"récidive",
"avec",
"un",
"recul",
"d",
"'un",
"an",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
312 | Patiente de 31 ans G5 P4 ménagère, venue d'elle même à la maternité de l'hôpital de Tombouctou pour une grosse masse entre les cuisses sur grossesse de terme imprécis. | [
"Patiente",
"de",
"31",
"ans",
"G5",
"P4",
"ménagère",
",",
"venue",
"d",
"'elle",
"même",
"à",
"la",
"maternité",
"de",
"l",
"'hôpital",
"de",
"Tombouctou",
"pour",
"une",
"grosse",
"masse",
"entre",
"les",
"cuisses",
"sur",
"grossesse",
"de",
"terme",
... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
313 | Il s'agit d'une grossesse non suivie, aucun bilan biologique ni échographique n'a été réalisé. | [
"Il",
"s",
"'agit",
"d",
"'une",
"grossesse",
"non",
"suivie",
",",
"aucun",
"bilan",
"biologique",
"ni",
"échographique",
"n",
"'a",
"été",
"réalisé",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
314 | La masse serait apparue il y a plus de trois ans, avec augmentation progressive de volume, d'évolution plus rapide pendant la grossesse. | [
"La",
"masse",
"serait",
"apparue",
"il",
"y",
"a",
"plus",
"de",
"trois",
"ans",
",",
"avec",
"augmentation",
"progressive",
"de",
"volume",
",",
"d",
"'évolution",
"plus",
"rapide",
"pendant",
"la",
"grossesse",
"."
] | [
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
315 | L'examen à l'admission note un bon état général, des constantes hémodynamiques stables. | [
"L",
"'examen",
"à",
"l",
"'admission",
"note",
"un",
"bon",
"état",
"général",
",",
"des",
"constantes",
"hémodynamiques",
"stables",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
316 | L'examen obstétrical est marqué par une hauteur utérine à 28 cm, présentation céphalique, des bruits du cœur fœtal à 140 battements par minute au Sonicaïd. | [
"L",
"'examen",
"obstétrical",
"est",
"marqué",
"par",
"une",
"hauteur",
"utérine",
"à",
"28",
"cm",
",",
"présentation",
"céphalique",
",",
"des",
"bruits",
"du",
"cœur",
"fœtal",
"à",
"140",
"battements",
"par",
"minute",
"au",
"Sonicaïd",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
317 | Au niveau de la vulve, une grosse masse d'aspect fibromateux, pédiculée est développée sur le périnée postérieur proche de l'anus. | [
"Au",
"niveau",
"de",
"la",
"vulve",
",",
"une",
"grosse",
"masse",
"d",
"'aspect",
"fibromateux",
",",
"pédiculée",
"est",
"développée",
"sur",
"le",
"périnée",
"postérieur",
"proche",
"de",
"l",
"'anus",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
318 | L'examen des autres appareils ne note pas de particularité. | [
"L",
"'examen",
"des",
"autres",
"appareils",
"ne",
"note",
"pas",
"de",
"particularité",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
320 | Le bilan sanguin pré opératoire note un groupe sanguin O rhésus positif, les sérologies HIV, BW (Bordet Wassermann) étaient négatives, le taux hémoglobine: 12,9g/l, le bilan d'hémostase faisable (TS-TC) était normal. | [
"Le",
"bilan",
"sanguin",
"pré",
"opératoire",
"note",
"un",
"groupe",
"sanguin",
"O",
"rhésus",
"positif",
",",
"les",
"sérologies",
"HIV",
",",
"BW",
"(",
"Bordet",
"Wassermann",
")",
"étaient",
"négatives",
",",
"le",
"taux",
"hémoglobine",
":",
"12,9g/l"... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
321 | La glycémie en jeun à 108mg/dl a révélé un diabète gestationnel. | [
"La",
"glycémie",
"en",
"jeun",
"à",
"108mg/dl",
"a",
"révélé",
"un",
"diabète",
"gestationnel",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
0
] |
322 | Une résection de la tumeur a été réalisée au bistouri à froid et électrique après clampage, hémostase satisfaisante, suture faite au Vicryl puis des points séparés avec le fil à peau, pansement propre. | [
"Une",
"résection",
"de",
"la",
"tumeur",
"a",
"été",
"réalisée",
"au",
"bistouri",
"à",
"froid",
"et",
"électrique",
"après",
"clampage",
",",
"hémostase",
"satisfaisante",
",",
"suture",
"faite",
"au",
"Vicryl",
"puis",
"des",
"points",
"séparés",
"avec",
... | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
323 | La pièce opératoire aété adressée au servie d'anatomie pathologique. | [
"La",
"pièce",
"opératoire",
"aété",
"adressée",
"au",
"servie",
"d",
"'anatomie",
"pathologique",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
324 | Les suites opératoires ont été simples avec sortie de la patiente au quatrième jour d'hospitalisation. | [
"Les",
"suites",
"opératoires",
"ont",
"été",
"simples",
"avec",
"sortie",
"de",
"la",
"patiente",
"au",
"quatrième",
"jour",
"d",
"'hospitalisation",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
325 | A l'examen macroscopique la pièce de tumorectomie mesurait 21x12x7cm recouverte par la peau, de consistance ferme, blanc-jaunâtre. | [
"A",
"l",
"'examen",
"macroscopique",
"la",
"pièce",
"de",
"tumorectomie",
"mesurait",
"21x12x7cm",
"recouverte",
"par",
"la",
"peau",
",",
"de",
"consistance",
"ferme",
",",
"blanc",
"jaunâtre",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
326 | Sur le plan histologique il s'agissait d'une formation polypoide tapissée par une muqueuse malpighienne sans particularité. | [
"Sur",
"le",
"plan",
"histologique",
"il",
"s",
"'agissait",
"d",
"'une",
"formation",
"polypoide",
"tapissée",
"par",
"une",
"muqueuse",
"malpighienne",
"sans",
"particularité",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
327 | L'épithélium reposait sur un tissu conjonctif richement vascularisé. | [
"L",
"'épithélium",
"reposait",
"sur",
"un",
"tissu",
"conjonctif",
"richement",
"vascularisé",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
328 | Ce tissu conjonctif est œdémateux et myxoide. | [
"Ce",
"tissu",
"conjonctif",
"est",
"œdémateux",
"et",
"myxoide",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
329 | Absence d'atypie cytonucléaire. | [
"Absence",
"d",
"'atypie",
"cytonucléaire",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0
] |
330 | Cas 1 Patiente âgée de 53 ans, mariée et mère de 04 enfants, non scolarisée et issue d'un milieu rural. | [
"Cas",
"1",
"Patiente",
"âgée",
"de",
"53",
"ans",
",",
"mariée",
"et",
"mère",
"de",
"04",
"enfants",
",",
"non",
"scolarisée",
"et",
"issue",
"d",
"'un",
"milieu",
"rural",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
332 | L'histoire de la maladie remonte à 3 mois avant la consultation en psychiatrie, la patiente ayant consulté en oto-rhino laryngologiste (ORL) pour bilan d'un goitre découvert devant l'apparition d'une masse cervicale, d'un amaigrissement et d'une insomnie. | [
"L",
"'histoire",
"de",
"la",
"maladie",
"remonte",
"à",
"3",
"mois",
"avant",
"la",
"consultation",
"en",
"psychiatrie",
",",
"la",
"patiente",
"ayant",
"consulté",
"en",
"oto",
"rhino",
"laryngologiste",
"(",
"ORL",
")",
"pour",
"bilan",
"d",
"'un",
"goi... | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0
] |
333 | Une échographie cervicale effectuée a révélé un goitre thyroïdien multinodulaire. | [
"Une",
"échographie",
"cervicale",
"effectuée",
"a",
"révélé",
"un",
"goitre",
"thyroïdien",
"multinodulaire",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] |
334 | Les bilans biologiques ont retrouvé un taux de TSH (thyroid stimulating hormone) effondré avec des taux des hormones thyroïdiennes FT3 et FT4 normaux. | [
"Les",
"bilans",
"biologiques",
"ont",
"retrouvé",
"un",
"taux",
"de",
"TSH",
"(",
"thyroid",
"stimulating",
"hormone",
")",
"effondré",
"avec",
"des",
"taux",
"des",
"hormones",
"thyroïdiennes",
"FT3",
"et",
"FT4",
"normaux",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
335 | La recherche d'anticorps antithyroïdiens était négative. | [
"La",
"recherche",
"d",
"'anticorps",
"antithyroïdiens",
"était",
"négative",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
336 | Devant ce tableau d'hyperthyroïdie la patiente a été mise sous carbimazole mais avec mauvaise observance. | [
"Devant",
"ce",
"tableau",
"d",
"'hyperthyroïdie",
"la",
"patiente",
"a",
"été",
"mise",
"sous",
"carbimazole",
"mais",
"avec",
"mauvaise",
"observance",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
337 | La famille a alors noté progressivement l'apparition d'une irritabilité et d'une insomnie marquée. | [
"La",
"famille",
"a",
"alors",
"noté",
"progressivement",
"l",
"'apparition",
"d",
"'une",
"irritabilité",
"et",
"d",
"'une",
"insomnie",
"marquée",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] |
338 | Par la suite, la patiente a commencé à présenter des états d'agitation répétés, à verbaliser des propos incohérents, un vécu persécutoire, disant que sa fille veut la tuer ou encore que la gendarmerie veut l'arrêter avec une instabilité psychomotrice permanente. | [
"Par",
"la",
"suite",
",",
"la",
"patiente",
"a",
"commencé",
"à",
"présenter",
"des",
"états",
"d",
"'agitation",
"répétés",
",",
"à",
"verbaliser",
"des",
"propos",
"incohérents",
",",
"un",
"vécu",
"persécutoire",
",",
"disant",
"que",
"sa",
"fille",
"v... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
0,
0
] |
339 | Cette évolution s'est faite d'un seul tenant sans retour à l'état prémorbide, et devant l'aggravation progressive de sa symptomatologie, la patiente a été ramenée en consultation psychiatrique par sa famille. | [
"Cette",
"évolution",
"s",
"'est",
"faite",
"d",
"'un",
"seul",
"tenant",
"sans",
"retour",
"à",
"l",
"'état",
"prémorbide",
",",
"et",
"devant",
"l",
"'aggravation",
"progressive",
"de",
"sa",
"symptomatologie",
",",
"la",
"patiente",
"a",
"été",
"ramenée",... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
340 | L'examen psychiatrique a trouvé une patiente instable sur le plan psychomoteur, avec une angoisse très marquée. | [
"L",
"'examen",
"psychiatrique",
"a",
"trouvé",
"une",
"patiente",
"instable",
"sur",
"le",
"plan",
"psychomoteur",
",",
"avec",
"une",
"angoisse",
"très",
"marquée",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] |
342 | Il n'y avait pas de syndrome hallucinatoire, ni de trouble de l'humeur. | [
"Il",
"n",
"'y",
"avait",
"pas",
"de",
"syndrome",
"hallucinatoire",
",",
"ni",
"de",
"trouble",
"de",
"l",
"'humeur",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
2,
2,
0
] |
345 | L'évolution a été favorable sous traitement, avec nettoyage complet de sa symptomatologie au bout de 3 mois de traitement. | [
"L",
"'évolution",
"a",
"été",
"favorable",
"sous",
"traitement",
",",
"avec",
"nettoyage",
"complet",
"de",
"sa",
"symptomatologie",
"au",
"bout",
"de",
"3",
"mois",
"de",
"traitement",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
346 | La patiente a ensuite bénéficié d'une thyroïdectomie totale et a été mise sous levothyroxine. | [
"La",
"patiente",
"a",
"ensuite",
"bénéficié",
"d",
"'une",
"thyroïdectomie",
"totale",
"et",
"a",
"été",
"mise",
"sous",
"levothyroxine",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
347 | Cas 2 Patiente âgée de 51 ans, mariée mère de 11 enfants, femme au foyer, de bas niveau socioéconomique, admise aux urgences psychiatriques pour extrême agitation. | [
"Cas",
"2",
"Patiente",
"âgée",
"de",
"51",
"ans",
",",
"mariée",
"mère",
"de",
"11",
"enfants",
",",
"femme",
"au",
"foyer",
",",
"de",
"bas",
"niveau",
"socioéconomique",
",",
"admise",
"aux",
"urgences",
"psychiatriques",
"pour",
"extrême",
"agitation",
... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] |
348 | Dans ses antécédents pathologiques un goitre multinodulaire pour lequel elle a bénéficié d'une thyroïdectomie totale 12 jours avant son hospitalisation, et comme antécédents familiaux deux sœurs psychotiques. | [
"Dans",
"ses",
"antécédents",
"pathologiques",
"un",
"goitre",
"multinodulaire",
"pour",
"lequel",
"elle",
"a",
"bénéficié",
"d",
"'une",
"thyroïdectomie",
"totale",
"12",
"jours",
"avant",
"son",
"hospitalisation",
",",
"et",
"comme",
"antécédents",
"familiaux",
... | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
0,
0,
0,
0
] |
349 | \nL'histoire de la maladie remonte à trois jours après la thyroïdectomie par des cauchemars à répétition suivis au réveil par des propos incohérents et des troubles de comportement avec parfois une agressivité envers ses filles aggravée une semaine après par un refus alimentaire et une insomnie. | [
"\\",
"n",
"L",
"'histoire",
"de",
"la",
"maladie",
"remonte",
"à",
"trois",
"jours",
"après",
"la",
"thyroïdectomie",
"par",
"des",
"cauchemars",
"à",
"répétition",
"suivis",
"au",
"réveil",
"par",
"des",
"propos",
"incohérents",
"et",
"des",
"troubles",
"d... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
0,
0,
1,
0
] |
350 | \nA l'admission, patiente très agitée avec une bizarrerie comportementale, le contact est difficile, avec des propos incohérents flous et mal systématisés principalement de persécution(ils veulent me tuer ; ils veulent me rendre folle).Elle a bénéficié aux urgences somatiques d'un bilan fait d'un scanner cérébral, iono... | [
"\\",
"n",
"A",
"l",
"'admission",
",",
"patiente",
"très",
"agitée",
"avec",
"une",
"bizarrerie",
"comportementale",
",",
"le",
"contact",
"est",
"difficile",
",",
"avec",
"des",
"propos",
"incohérents",
"flous",
"et",
"mal",
"systématisés",
"principalement",
... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.